Saeco HD8747/09 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Saeco HD8747/09. Saeco Xsmall Super-automatski aparat za espresso HD8745/09 Kratki korisnički priručnik Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Quick Instruction Guide
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Type HD8743 / HD8745 / HD8747
УкраїнськаSlovenščinaRomânăHrvatskiБългарскиSrpski
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - Type HD8743 / HD8745 / HD8747

Quick Instruction GuideREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.PHILIPS.COM/SUPPORTR

Strona 2

10ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportUAПовністю вставте піддон для крапель.Вийміть водяний бачок. Наповніть його свіжою водою до рівня MAX. Знов

Strona 3

11www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaUAПоверніть ручку управ-ління на . Випустіть всю воду, що залишилась.Світлодіодний інд

Strona 4 - RO - INDEX

12ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportПРИГОТУВАННЯ ПЕРШОГО ЕСПРЕСО / КАВИ PRVA EKSPRES KAVA / KAVAМОЯ ІДЕАЛЬНА КАВА ЕСПРЕСО MOJA NAJBOLJŠA EKSPRE

Strona 5 - BG - СЪДЪРЖАНИЕ

13www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaРЕГУЛЮВАННЯ КАВОМОЛКИ REGULIRANJE KAVNEGA MLINČKAUAНатискайте і повертайте ручку регул

Strona 6 - Правила користування

14ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportПерехід від ПАРИ ДО КАВИ Prehod s PARE NA KAVOПісля видачі пари необ-хідно охолодити маши-ну перед приготув

Strona 7 - Утилізація

15www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaКИП’ЯТОК VROČA VODAНебезпека опіків! На по-чатку видачі можуть з’являтися невеликі бри

Strona 8 - Opozorila

16ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportUAПідготовкаСпорожніть піддон для крапель і знов вставте його на місце. Зніміть насадку Pannarello і водяни

Strona 9 - Odstranitev

17www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaUAВимкніть машину!Якщо не вимкнути машину, буде видана кава за-мість запуску процесу з

Strona 10 - PRVA NAMESTITEV

18ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportUAКоли зелений індикатор загориться, поверніть ручку управління в положення . Машина виконує коротке запр

Strona 11 - УкраїнськаSlovenščina

19www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaUAЗніміть і спорожніть ємкість, розташовану під труб-кою води/пари, та піддон для крап

Strona 12 - MOJA NAJBOLJŠA EKSPRES KAVA

SLDobrodošli v svet Philips Saeco! Registrirajte se na spletni strani WWW.PHILIPS.COM/WELCOME za nasvete in novosti glede vzdrževanja. Ta knjižica vse

Strona 13 - СПІНЮВАННЯ МОЛОКА

20ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportОЧИЩЕННЯ ЗАВАРНОГО ПРИСТРОЮ ČIŠČENJE SKLOPA ZA KAVOОЧИЩЕННЯ ПАРОВОЇ ТРУБКИ/НАСАДКИ PANNARELLO ČIŠČENJE CEVI

Strona 14 - Prehod s PARE NA KAVO

21www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaОЧИЩЕННЯ ПАРОВОЇ ТРУБКИ/НАСАДКИ PANNARELLO ČIŠČENJE CEVI ZA PARO/PANNARELLAЩотижневеTe

Strona 15 - VROČA VODA

22ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportСИГНАЛИ МАШИНИ NA APARATU PRISOTNI SIGNALIUAГорить сталим світломЗа температурою машина готова.Повільно бли

Strona 16 - ЗНЯТТЯ НАКИПУ  30 ХВИЛИН

23www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaUAБлимають проти годинникової стрілкиМашина в режимі промивання/авточищення.Блимають п

Strona 17 - Navodila

UAНабір для догляду № виробу: CA6706SLKomplet za vzdrževanje številka izdelka: CA6706UAВодяний фільтр INTENZA+ № виробу: CA6702SLFilter vode INTENZA+

Strona 18

25go to www.shop.philips.comМатеріали для обслуговуванняIzdelki za vzdrževanjeУкраїнськаSlovenščina

Strona 19

RO  INDICAŢII LEGATE DE SIGURANŢĂAparatul este prevăzut cu dispozitive de sigu-ranţă. Cu toate acestea, trebuie să se citească cu atenţie indicaţiile

Strona 20

unor surse de căldură similare.• Introduceţi întotdeauna în compartiment numai cafea boabe. Cafeaua măcinată, so-lubilă, precum şi orice alte obiecte

Strona 21 - Tedensko

CR  SIGURNOSNE UPUTEAparat je opremljen sigurnosnim uređajima. U svakom slučaju, potrebno je pažljivo pročitati sigurnosne upute koje se nalaze u ovo

Strona 22 - NA APARATU PRISOTNI SIGNALI

• Dopustite da se aparat ohladi prije ugradnje ili uklanjanja bilo koje komponente.• U spremnik nikada ne nalijevajte toplu ili ki-puću vodu. Korist

Strona 23

CRDobrodošli u Philips Saeco svijet! Registrirajte se na stranici WWW.PHILIPS.COM/WELCOME za primanje savjeta i novosti koje se odnose na održavanje.

Strona 24 - IZDELKI ZA VZDRŽEVANJE

30InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportROIntroduceţi complet cuva de colectare a picăturilor.Extrageţi rezervorul de apă. Umpleţi-l cu apă proaspăt

Strona 25 - Izdelki za vzdrževanje

31www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiRORotiţi manivela de comandă în poziţia . Distribuiţi toată apa rămasă.Ledul rămâne aprins.Ro

Strona 26 - Avertizări

32InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportPRIMUL ESPRESSO / PRIMA CAFEA PRVI ESPRESSO / KAVAUN ESPRESSO IDEAL MOJ IDEALNI ESPRESSOROÎn acest moment, a

Strona 27 - Sigurnosne upute

33www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiREGLAREA RÂŞNIŢEI DE CAFEA PODEŠAVANJE MLINCA ZA KAVUROApăsaţi și rotiţi manivela de reglare a

Strona 28 - Upozorenja

34InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportTrecerea de la ABUR LA CAFEA Prijelaz s PARE NA KAVUDupă distribuirea aburu-lui, aparatul trebuie să se răce

Strona 29 - Odlaganje

35www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiAPĂ CALDĂ TOPLA VODAPericol de arsuri! La înce-putul distribuirii cafelei pot apărea stropi de

Strona 30 - PRVA INSTALACIJA

36InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportROPreparareGoliţi cuva de colectare a pi-căturilor și introduceţi-o la loc pe poziţie. Îndepărtaţi dispoziti

Strona 31 - RomânăHrvatski

37www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiROOpriţi aparatul!Dacă nu se oprește aparatul, acesta va prepara o cafea în loc să pornească c

Strona 32 - MOJ IDEALNI ESPRESSO

38InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportROAtunci când se aprinde ledul verde , rotiţi manivela de comandă în poziţia . Aparatul efectuează o încărc

Strona 33 - KAKO TUĆI MLIJEKO

39www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiROÎndepărtaţi și goliţi recipientul amplasat sub duza de apă/abur și cuva de colectare a picăt

Strona 34 - Prijelaz s PARE NA KAVU

SL - KAZALOVARNOSTNI STANDARDI ...

Strona 35 - TOPLA VODA

40InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportCURĂŢAREA GRUPULUI DE INFUZARE ČIŠĆENJE GRUPE KAVECURĂŢAREA DUZEI DE ABUR/DISPOZITIVULUI PANNARELLO ČIŠĆENJE

Strona 36 - ČIŠĆENJE KAMENCA  30 MIN

41www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiCURĂŢAREA DUZEI DE ABUR/DISPOZITIVULUI PANNARELLO ČIŠĆENJE CIJEVI ZA PARU/PANNARELLOSăptămânal

Strona 37 - Instrucţiuni

42InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportSEMNALE EXISTENTE PE APARAT SIGNALI NA APARATURORămas aprinsAparat la temperatură cores-punzătoare.Intermite

Strona 38

43www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiROIntermitente în sens antiorarAparat în faza de clătire/autocu-răţire.Intermitente alternativ

Strona 39

ROSet de întreținere cod articol: CA6706CRKomplet za održavanje broj proizvoda: CA6706ROFiltru de apă INTENZA+ cod articol: CA6702CRFilter za vodu INT

Strona 40

45go to www.shop.philips.comProduse de întreţinereProizvodi za održavanjeRomânăHrvatski

Strona 41 - Săptămânal

BG  УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТМашината е снабдена с устройства за безо-пасност. При всички случаи е необходимо да се придържате към упътванията за безоп

Strona 42 - SIGNALI NA APARATU

източници на топлина.• В контейнера може да се изсипва само кафе на зърна. Смляно кафе, разтворимо кафе, както и други предмети, поставени в контейне

Strona 43

SR  SIGURNOSNI STANDARDIAparat je opremljen sigurnosnim uređajima. I pored toga je neophodno pažljivo pročitati indikacije za sigurnost opisane u ovo

Strona 44 - PROIZVODI ZA ODRŽAVANJE

uklanjanja bilo koje komponente.• Nikad rezervoar za vodu nemojte puniti toplom ili vrelom vodom. Koristite samo pijaću negaziranu hladnu vodu.• Za

Strona 45 - Proizvodi za održavanje

CR - SADRŽAJSIGURNOSNE UPUTE ...

Strona 46 - Предупреждения

50ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportBGВмъкнете докрай ванич-ката за събиране на кап-ките.Извадете резервоара за вода.Напълнете го с прясна вода

Strona 47 - Изхвърляне

51www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiBGЗавъртете контролно-то копче до положение . Източете цялото оста-тъчно количество вода.Све

Strona 48 - SR  SIGURNOSNI STANDARDI

52ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportПЪРВО ЕСПРЕСО / КАФЕPRVI ESPRESO / KAFAМОЕТО ИДЕАЛНО ЕСПРЕСОMOJ IDEALAN ESPRESOBGСега машината е готова за

Strona 49 - Odlaganje na otpad

53www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiРЕГУЛИРАНЕ НА КАФЕМЕЛАЧКАТАPODEŠAVANJE MLINA ZA KAFUBGНатискайте и въртете копчето за регули

Strona 50 - PRVO POSTAVLJANJE

54ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportПРЕМИНАВАНЕ ОТ ПОДАВАНЕ НА ПАРА КЪМ ПРИГОТВЯНЕ НА КАФЕPrelazak sa PARE NA KAFUСлед подаването на пара трябв

Strona 51 - БългарскиSrpski

55www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiГОРЕЩА ВОДАTOPLA VODAОпасност от изгаря-ния! В началото на подаването може да се образуват п

Strona 52 - MOJ IDEALAN ESPRESO

56ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportBGПриготвянеИзпразнете ваничката за събиране на капките и я поставете отново на място. Извадете накрайника

Strona 53 - KAKO PRIPREMITI MLEČNU PENU

57www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiBGИзключете машината!Ако машината не се изключи, тя ще приготви едно кафе и няма да стартира

Strona 54 - Prelazak sa PARE NA KAFU

58ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportBGКогато зеленият светодиод светне, завъртете контролното копче до положение . Машината из-вършва кратък

Strona 55 - ГОРЕЩА ВОДА

59www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiBGИзвадете и изпразнете съда, поставен под тръбич-ката за гореща вода/пара и ваничката за съ

Strona 56

6Вказівки з техніки безпекиVarnostni standardiwww.philips.com/supportUA  ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИМашина обладнана запобіжними пристро-ями. Слід, ти

Strona 57 - Uputstva

60ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportПОЧИСТВАНЕ НА КАФЕ БЛОКАČIŠĆENJE BLOKA ZA PRIPREMU KAFEПОЧИСТВАНЕ НА ТРЪБИЧКАТА ЗА ПАРА/НАКРАЙНИКА PANNAREL

Strona 58

61www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiПОЧИСТВАНЕ НА ТРЪБИЧКАТА ЗА ПАРА/НАКРАЙНИКА PANNARELLOČIŠĆENJE CEVI ZA PARU/NASTAVKA PANNARE

Strona 59

62ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportСВЕТЛИННИ СИГНАЛИ НА МАШИНАТАSIGNALI KOJI SE NALAZE NA APARATUBGСветещ с постоянна светлинаМашината е дости

Strona 60 - Svakodnevno

63www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiBGПримигващи в посока, обратна на часовниковата стрелкаМашината е във фаза на изми-ване/само

Strona 61 - Sedmično

BGКомплект за поддръжка номер на продукта: CA6706SRKomplet za održavanje broj proizvoda: CA6706BGВоден филтър INTENZA+ номер на продукта: CA6702SRFilt

Strona 62 - СВЕТЛИННИ СИГНАЛИ НА МАШИНАТА

65go to www.shop.philips.comПродукти за поддръжкаProizvodi za održavanjeБългарскиSrpski

Strona 65 - Продукти за поддръжка

Rev.0 0 de l 15 -11-13Виробник зберігає за собою право вносити будь-які зміни без попереднього повідомлення.Proizvajalec si pridržuje pravico do uv

Strona 66

7Вказівки з техніки безпекиVarnostni standardiwww.philips.com/supportУкраїнськаSlovenščinaстійкій поверхні.• Не ставте машину на гарячі поверхні, по-

Strona 67

SL  VARNOSTNI STANDARDIAparat je opremljen z varovalnimi napravami. Vseeno je potrebno pozorno prebrati navodila za varno uporabo, ki so opisana v te

Strona 68 - Rev.0 0 de l 15 -11-13

• Za čiščenje ne uporabljajte grobih praškov ali agresivnih čistilnih sredstev. Zadostuje mehka krpa, namočena v vodo.• Redno odstranjujte vodni kam

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag